春别曲

原文

长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱。
江头橘树君自种,那不长系木兰船。

译文及注释

长江春水绿堪(kān)染,莲叶出水大如钱。
长江中碧绿的春水,颜色浓得简直可以作染料,刚刚长出水面的荷叶才铜钱大小。
堪:能,可。钱:指铜钱。

江头橘树君自种,那不长系木兰船。
江头的那棵橘树,还是你当年亲手种下的,不知能不能用它拴住你这即将远去的小船?
木兰船:常用为船的美称,并非实指木兰树所制。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析

  长江中春水碧绿,颜色浓得简直可以作为染料,荷叶刚刚长出水面,一个个才有铜钱那么大。诗句写暮春景色,可引用以表现江南春景,或只用作表示暮春时节。以“堪染”表现色彩之浓重,其夸张手法可作借鉴。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

THE END
文章不错?点个赞呗
点赞500 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容