原文
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。
译文及注释
中庭地白树栖(qī)鸦,冷露无声湿桂花。
庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。
十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:即杜元颖。中庭:即庭中,庭院中。地白:指月光照在庭院的样子。鸦:鸦雀。冷露:秋天的露水。
今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。
今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?
尽:都。秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。落:在,到。
参考资料:
1、雅瑟.《唐诗三百首鉴赏大全集》:新世界出版社,2011:276-277页.
创作背景
此诗具体创作时间不详。只知是诗人在中秋佳节与朋友相聚时所作,寄友人杜元颖的。原诗诗题下注云:“时会琴客”,说明佳节良友相聚,并非独吟。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
THE END
暂无评论内容